上面所说第一类人属于"通识"型,崇尚融会贯通。钱钟书作为一代大师,对人才的评价,据说并不奥妙,只定出上、中、下三限。上限是首肯曰:"他通";中限是说:"这人还念书";下限是撂一句:"这人不通"。能被他评为"通"的人很少。
用一个"通"字来论人衡文,大雅若俗,并非只有钱钟书先生是如此。胡适先生也常以"通"与"不通"二语评判诗文。先生晚年的秘书是他以前的学生胡颂平,翻开胡颂平著《胡适之先生晚年谈话录》,多处看到适之先生对文章"不通"的批评。例如1960年12月23日有一段:
他对历代文学家,同样持一个"通"字标准。如他很不佩服明朝文学家归有光,指出《先妣事略》"这篇里面不通的句子很多","......,这都是不通文法的缘故"。
适之先生又说:"韩退之[韩愈]提倡做古文,往往也有不通的句子;他的学生皇甫褆、孙樵等,没有一个是通的。在唐宋八大家里,只有欧阳修、苏东坡两人是写通了。"你可以使用这个链接引用该篇文章 http://publishblog.blogchina.com/blog/tb.b?diaryID=1280056
刘老师写文章好似天女散花,令我们读者如行山阴道上,应接不暇.读完此篇后,我忽然想到"能把古今中外的经络都打通"的高人有时也难免写几句"文法不通"的句子.即便是像胡适、金克木这样的旷世奇才也不例外.所以,咱们似乎不必苛求古人.